Foundation > 国際化 > ロケール要件 > ロケール名形式
 
ロケール名形式
ここに示されるように、ロケール名はシステムに依存しています。ただし、ほとんどのシステムでは、XPG (X/Open Portability Guide) の命名規則に従っており、ここではローカル名は次の形式になっています。
language_territory.encoding
language は言語名です。territory は地域名です (1 つの言語が異なる地域や国で話されている場合があります。たとえば、フランス語はフランス、カナダ、ベルギー、スイスなどで話されています)。encoding は、コード・セット、すなわち文字をコード化するエンコード方式です。
UNIX システムの場合
以下の例は、さまざまな UNIX システムに表示されるロケール名の形式です。このロケールはフランスで話され、Latin1 のエンコーディングで表記されているフランス語を示します。
Solaris 8
fr または fr_FR.iso8859-1
HP-UX 11
fr_FR.iso88591
Red Hat Entreprise Linux 4.0
fr_FR.iso88591
Suze 10.0
fr_FR
AIX 5.1
fr_FR または fr_FR.ISO8859-1
Microsoft Windows システムの場合
以下は、Windows システムのロケール形式の例です。このロケールはフランスで使われ、Windows コード・ページ 1252 で表記されているフランス語を示します。
Windows XP
French_France.1252

Version 6.0
Copyright © 2015, Rogue Wave Software, Inc. All Rights Reserved.